Yeah, I'm her husband. And my wife's my wife. Pretty simple. No ownership implied, but some vows were made. We take them seriously. lil, I don't like spousal unit. It sounds cold and inventory-esque. Makes it seem like you're only dipping your toe in the water. -But maybe that's the point? Also, I think misvairski deserves an entirely new terminology. He seems pretty rad.
I'm leaning towards the Dutch expression "robust pleasure source" - but actually he doesn't care what I call him, as long as I call him. Last night he told me the expressions in Japanese and Hebrew - both of which seem chummy and companionably and tender and endearing and beloved-sounding. English does seem to be lacking in flexibility around what to call loved ones.
"Robust pleasure source" -well, that's just amazing. Go with that.
I like habibi which is Arabic for my love or sweetheart (he would call you habibti)