a thoughtful web.
Good ideas and conversation. No ads, no tracking.   Login or Take a Tour!
comment by Devac
Devac  ·  96 days ago  ·  link  ·    ·  parent  ·  post: Signs of Lviv

For all I can tell, it's less puns but rather nice touches - 'small military operation' and the signs directed at Russians are in Russian, the others are in Ukrainian.

necroptosis' translations are very good.





elizabeth  ·  96 days ago  ·  link  ·  

Yup, good translations confirmed.

It's less puns, that cultural context people could be missing - like the whole "in" and "on" Ukraine semantic difference, where people still say "on" Ukraine in Russian (Like when people say "the Ukraine" in english) - like it was grammatically correct during the soviet union. Since it became an independent country, it's an offensive way to refer to the country that denies it's sovereignty

necroptosis  ·  96 days ago  ·  link  ·  

Thank you. I speak a decent amount of Russian and I had a Ukrainian friend check my other translations. One small other linguistic fun fact- иди на хуй, the Russian phrase for "go fuck yourself" is more or less directly translated to "go sit on a dick".

Devac  ·  96 days ago  ·  link  ·  

    иди на хуй, the Russian phrase for "go fuck yourself" is more or less directly translated to "go sit on a dick".

You're right, but in this case you can either split hair ("how exactly do I go fuck myself?") or accept the idiomatic route. Speaking as a Pole, English to Slavics is all but easy to do directly and vice versa.