a thoughtful web.
Good ideas and conversation. No ads, no tracking.   Login or Take a Tour!
comment by edricarica
edricarica  ·  2130 days ago  ·  link  ·    ·  parent  ·  post: German Syntax & Serenity

I like Spanish for similar reasons: there are two verbs to be: one (ser) meaning to be in a permanent way (e.g. Soy Mexicana - I am Mexican), and the other (estar) meaning to be in a transitory way (estoy aburrido/a - I'm (feeling) bored).

If you confuse them, people look at you in complete confusion: the concepts are completely separate in their minds. There is absolutely no way you can permanently be sad, depressed, bored, or contented (you can be permanently happy, though :) ).

Weirdly, for a language spoken in Catholic countries, "I am married" is "Estoy casado/a" - transitory!





Dala  ·  2129 days ago  ·  link  ·  

I was trying to explain this to sd86 the other day because he used estoy instead of soy and it was hilarious to me but I couldn't quite explain why.