I hope his style has been saved through the translation.
I did some cursory checking before posting the above comment and failed to find the book the title of which was on the cover; it's "Кровавое золото", or Blood Gold, in Russian. Some of the digging later, I notice that a lot of the names are changed for the translation. Here's what I think is the list, minus whatever "Blood Gold" is:
- The Broken Gun ("The Mystery of the Broken Revolver" in Russian)
- North to the Rails ("Road North")
- Ride the Dark Trail ("Ahorse on the Dark Trail"; clear enough)
- Brionne ("The Dangerous Adventure of Major Brionne")